Пятистишие (прославления) КашИ (Варанаси).

Перевод с санскрита Ерченкова О. Н.

 

 

KaashiipaJNchakam

 

manonivR^ittiH paramopashaantiH

saa tiirthavaryaa maNikarNikaa cha .

GYaanapravaahaa vimalaadigaN^gaa

saa kaashikaaha.n nijabodharuupaa .. 1..

 

(Дающая) освобождение уму, (дающая) полное успокоение,

Она есть лучшая тиртха, жемчужина в ухе,

Приносящая знание, чистая Ганга.

Это - Кашика, форма Сознания собственного «Я». || 1 ||

 

yasyaamida.n kalpitamindrajaalaM

charaacharaM bhaati manovilaasam.h .

sachchitsukhaikaa paramaatmaruupaa

saa kaashikaaha.n nijabodharuupaa .. 2..

 

Та, для которой весь мир- лишь облако, созданное игрой ее ума,

Единое счастье Бытия и Сознания, форма Высшего Атмана,

Это - Кашика, форма Сознания собственного «Я».|| 2 ||

 

kosheshhu paJNchasvadhiraajamaanaa

buddhirbhavaanii pratidehageham.h .

saakshii shivaH sarvagato.antaraatmaa

saa kaashikaaha.n nijabodharuupaa .. 3..

 

Бхавани- Разум, царствующая в пяти оболочках, пребывающая в доме каждого тела.

Шива – Свидетель, Всесущий внутренний Атман,

Это - Кашика, форма Сознания собственного «Я».|| 3 ||

 

kaashyaa.n hi kaashyate kaashii kaashii sarvaprakaashikaa .

saa kaashii viditaa yena tena praaptaa hi kaashikaa .. 4..

 

Каши сияет в Кашйе, Каши все освещает,

То, чем достигается Каши, есть Кашика. || 4 ||

 

kaashiikshetra.n shariira.n tribhuvana\-jananii vyaapinii GYaanagaN^gaa .

bhaktiH shraddhaa gayeya.n nijaguru\-charaNadhyaanayogaH prayaagaH .

vishvesho.aya.n turiiyaH sakalajana\-manaHsaakshibhuuto.antaraatmaa

dehe sarvaM madiiye yadi vasati punastiirthamanyatkimasti .. 5..

 

Каши кшетра Матерь трех миров, Пронизывающая, Ганга Знания – есть тело.

Она  же есть преданность, вера, Гая, лотосные стопы собственного Гуру, Созерцание, йога, Прайаг.

Она есть Вишванатха, турийа, для всех людей сущий Свидетель, внутренний Атман,

Если все это пребывает в моем теле, к чему другие места паломничества? || 5 ||

 

shaN^karaachaarya